Job-Sharing für Reisende und Auswanderer

Die Idee: Ausnutzen der sehr günstigen Lebenshaltungskosten in Schwellenländern bei gleichzeitiger Aufrechterhaltung oder Schaffung eines internet-basierten Einkommens aus Deutschland oder anderen westlichen Ländern (ich nenne das einfach mal: meine eigene kleine Globalisierung). Auf diese Weise lassen sich etwa sehr hohe Sparquoten für die Ansparung eines Vermögens (z. B. für die Altersvorsorge) erreichen oder auch Sabbatjahre finanzieren.

Ich habe mittlerweile drei Jahre Erfahrung in der selbstständigen Arbeit als Übersetzer im Ausland (6 Jahre insgesamt) und Kunden rein über das Internet gewonnen und gehalten. Die reine Internet-basierte Kundenkommunikation bietet zum Einen eine hohe Effizienz im Umgang mit dem Kunden, zum anderen aber einen für mich noch wesentlicheren Vorteil: eine freie Standortwahl. Mein Ausgaben/Einnahmenverhältnis liegt seit der Verlegung meiner Haupttätigkeitsstätte ins Ausland bei etwa 1:5, bei Berücksichtigung von Rücklagen für die Altersvorsorge bei vielleicht 1:4 – 1:3, je nachdem, welchen Zielort ich mir dafür aussuche. Die Idee ist es, dieses Verhältnis wieder Richtung 1:1 zu schieben, dafür aber erheblich mehr Zeit zu haben. Erreicht werden soll das durch Job-Sharing, was bereits mit einem weiteren Partner erfolgreich betrieben wird. Idealerweise könnte ich mir etwa ein Verhältnis von Arbeitsjahren und Freizeitjahren (bzw. für den Aufbau weiterer Projekte verwendeten Jahren) von 1:1 vorstellen.

Die Vision

Ich stelle mir eine Zusammenarbeit mit etwa 4-5 Leuten im Bereich Übersetzungen vor, um auch bei längerer Abwesenheit oder Nicht-Verfügbarkeit keine Kunden zu verlieren. Für bereits angelaufene angelaufene Internt-Projekte (g2ar.net , fotos.g2ar.net , Ideen zum Geld sparen , gerstmann.net ) kann der Personenkreis aufgrund von nicht kritischen Kundenverhältnissen auch größer sein.

Wodurch möglich? – Wirtschaftliche Vorteile auf Einkommens- und Ausgabeseite

Einnahmen:

  • Erreichen von Einnahmen auf westlichem Niveau durch Bereitstellen von Dienstleistungen (hier: Übersetzungen oder IT-Bereich) über das Internet. Durch Optimierung kann sogar ein gebietsabhängiger Vorteil erreicht werden, etwa durch Ausnutzung der Zeitverschiebung zur Durchführung von dringenden Aufträgen über Nacht
  • Steuervorteile
  • Einsparungen bei Versicherungen: Keine Abgaben für Sozialversicherungen und wesentlich effizientere eigene Lösungen für Krankenversicherung und die Altersvorsorge.

Ausgaben:

  • Sehr günstige Kostenstruktur (in meinem Fall bei etwa 1:4 für Lebenshaltungskosten und 1:20 für Angestellte im Vergleich zu deutschen Verhältnissen)

Probleme

  • Qualitätssicherung für Kunden bei wechselnden Dienstleistern (-> Bewerbungen daher nur von Leuten mit entsprechenden Qualifikationen (IT oder technische Kenntnisse und Sprachkenntnisse für Übersetzungen; profunde IT- und Internet-Kenntnisse im IT-Bereich; wer sich auskennt, weiß, was damit gemeint ist. Dabei ist mir völlig egal, wie diese erworben wurden, es geht hier NICHT um formelle Abschlüsse, etc.)
  • Organisation

Aufgaben

  • Einrichtung eines Qualitätsmanagementsystems
  • Einrichtung einer organisatorischen Struktur, z. B. eines Ticketing-Systems mit festen Kernzeiten für Mitglieder des Teams

Wie geht es weiter?

Dieser Beitrag ist zunächst als Denkanstoß und zur Auslotung von evtl. vorhandenem Interesse bzw. als Anfang einer Diskussion (evtl. im Forum) gedacht. Bei Interesse können Sie mit entweder über das Kontaktformular direkt eine Email/Bewerbung schreiben oder mit einem Forumseintrag einen Beitrag zur Diskussion leisten.

This entry was posted in Selbstständige Arbeit. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *